the good man pushes him
sē {{c1::gōd}} guma sċȳfþ hine
he pushes the good man
hē sċȳfþ þone {{c1::gōdne}} guman
he sees the good man
hē siehþ þone {{c1::gōdne}} guman
None
is hine {{c1::None}} None
the son of the good man
sē sunu þæs {{c1::gōdes}} guman
he directs him him [therefore] the good man
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks [regarding] the good man
hē None {{c1::None}} None
he directs him him [pursuant to] the good man
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the good man
hē None {{c1::None}} None
he walks away from the good man
hē gǣþ fram þām {{c1::gōdum}} guman
he walks by the good man
hē gǣþ æt þām {{c1::gōdum}} guman
he walks to the good man
hē gǣþ tō þām {{c1::gōdum}} guman
he walks along the good man
hē gǣþ þām {{c1::gōdum}} guman
he walks starting from the good man
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks beside the good man
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks up to the good man
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks along [the edges of] the good man
hē gǣþ andlang þām {{c1::gōdum}} guman
he walks from around the good man
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks by the good man
hē gǣþ nēah þām {{c1::gōdum}} guman
he walks to around the good man
hē gǣþ be|bī þām {{c1::gōdum}} guman
he walks via the good man
hē gǣþ {{c1::None}} None
he works [due to the presence of] the good man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the presence of] the good man
hē wyrċeþ beforan þām {{c1::gōdum}} guman
he works [to draw in] the good man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works by using [the presence of] the good man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [thanks to the aid of] the good man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [with the aid of] the good man
hē wyrċeþ mid þām {{c1::gōdum}} guman
he comes [to aid the] the good man
hē ancymeþ {{c1::None}} None
he works by using [the aid of] the good man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for want of] the good man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the absence of] the good man
hē wyrċeþ ūtan þām {{c1::gōdum}} guman
he works [to avoid] the good man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by taking advantage of the lack of] the good man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [out of the interest of] the good man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the interest of] the good man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the sake of] the good man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by appealing to the interest of] the good man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [following from the purpose of] the good man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [assuming the purpose of] the good man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the purpose of] the good man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by leveraging the purpose of] the good man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he walks in the company of the good man
hē gǣþ {{c1::None}} None
he is like the good man
hē is {{c1::None}} None
🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️→🫸🏼
👩🏾
◥🧑🏽
the good men push him
þā {{c1::gōde}} guman sċūfaþ hine
🫸🏼→🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he pushes the good men
hē sċȳfþ þā {{c1::gōde}} guman
💁🏼♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he sees the good men
hē siehþ þā {{c1::gōde}} guman
🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️👍🏼
👩🏾
◥🧑🏽
None
sind hine {{c1::None}} None
👦🏻🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
the son of the good men
sē sunu þāra {{c1::gōdra}} gumena
🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🚶🏼♂️️↺💬
👩🏾
◥🧑🏽
he directs him him [therefore] the good men
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🚶🏼♂️️💬
👩🏾
◥🧑🏽
he talks [regarding] the good men
hē None {{c1::None}} None
🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🚶🏼♂️️↺💬
👩🏾
◥🧑🏽
he directs him him [pursuant to] the good men
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️💁🏼♂️️💬
👩🏾
◥🧑🏽
he talks by using [the topic of] the good men
hē None {{c1::None}} None
←🚶🏼♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks away from the good men
hē gǣþ fram þām {{c1::gōdum}} gumum
🚶🏼♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks by the good men
hē gǣþ æt þām {{c1::gōdum}} gumum
←🚶🏼♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks to the good men
hē gǣþ tō þām {{c1::gōdum}} gumum
←🚶🏼♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️↙
👩🏾
◥🧑🏽
he walks along the good men
hē gǣþ þām {{c1::gōdum}} gumum
←🚶🏼♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks starting from the good men
hē gǣþ {{c1::None}} None
🚶🏼♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks beside the good men
hē gǣþ {{c1::None}} None
🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️←🚶🏼♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks up to the good men
hē gǣþ {{c1::None}} None
←🚶🏼♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks along [the edges of] the good men
hē gǣþ andlang þām {{c1::gōdum}} gumum
←🚶🏼♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks from around the good men
hē gǣþ {{c1::None}} None
🚶🏼♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks by the good men
hē gǣþ nēah þām {{c1::gōdum}} gumum
🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️←🚶🏼♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks to around the good men
hē gǣþ be|bī þām {{c1::gōdum}} gumum
←🚶🏼♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks via the good men
hē gǣþ {{c1::None}} None
🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️→👨🏼🌾
👩🏾
◥🧑🏽
he works [due to the presence of] the good men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [in the presence of] the good men
hē wyrċeþ beforan þām {{c1::gōdum}} gumum
👨🏼🌾←🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [to draw in] the good men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he works by using [the presence of] the good men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️➕
👩🏾
◥🧑🏽
he works [thanks to the aid of] the good men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️➕
👩🏾
◥🧑🏽
he works [with the aid of] the good men
hē wyrċeþ mid þām {{c1::gōdum}} gumum
➕👨🏼🌾🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he comes [to aid the] the good men
hē ancymeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️➕
👩🏾
◥🧑🏽
he works by using [the aid of] the good men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️→👨🏼🌾
👩🏾
◥🧑🏽
he works [for want of] the good men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [in the absence of] the good men
hē wyrċeþ ūtan þām {{c1::gōdum}} gumum
👨🏼🌾→🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [to avoid] the good men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [by taking advantage of the lack of] the good men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
❤️👨🏼🌾🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [out of the interest of] the good men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
❤️👨🏼🌾🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [in the interest of] the good men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
❤️👨🏼🌾🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [for the sake of] the good men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
💬👨🏼🌾🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️❤️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [by appealing to the interest of] the good men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️→👨🏼🌾
👩🏾
◥🧑🏽
he works [following from the purpose of] the good men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾≈🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [assuming the purpose of] the good men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾→🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [for the purpose of] the good men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾≈🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [by leveraging the purpose of] the good men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
←🚶🏼♂️️←🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks in the company of the good men
hē gǣþ {{c1::None}} None
👨🏼≈🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️🦸🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he is like the good men
hē is {{c1::None}} None
the good woman pushes him
sēo {{c1::gōd}} wīf sċȳfþ hine
he pushes the good woman
hē sċȳfþ þā {{c1::gōde}} wīf
he sees the good woman
hē siehþ þā {{c1::gōde}} wīf
None
is hine {{c1::None}} None
the son of the good woman
sē sunu þǣre {{c1::gōdre}} wīfes
he directs him him [therefore] the good woman
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks [regarding] the good woman
hē None {{c1::None}} None
he directs him him [pursuant to] the good woman
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the good woman
hē None {{c1::None}} None
he walks away from the good woman
hē gǣþ fram þǣre {{c1::gōdre}} wīfe
he walks by the good woman
hē gǣþ æt þǣre {{c1::gōdre}} wīfe
he walks to the good woman
hē gǣþ tō þǣre {{c1::gōdre}} wīfe
he walks along the good woman
hē gǣþ þǣre {{c1::gōdre}} wīfe
he walks starting from the good woman
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks beside the good woman
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks up to the good woman
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks along [the edges of] the good woman
hē gǣþ andlang þǣre {{c1::gōdre}} wīfe
he walks from around the good woman
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks by the good woman
hē gǣþ nēah þǣre {{c1::gōdre}} wīfe
he walks to around the good woman
hē gǣþ be|bī þǣre {{c1::gōdre}} wīfe
he walks via the good woman
hē gǣþ {{c1::None}} None
he works [due to the presence of] the good woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the presence of] the good woman
hē wyrċeþ beforan þǣre {{c1::gōdre}} wīfe
he works [to draw in] the good woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works by using [the presence of] the good woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [thanks to the aid of] the good woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [with the aid of] the good woman
hē wyrċeþ mid þǣre {{c1::gōdre}} wīfe
he comes [to aid the] the good woman
hē ancymeþ {{c1::None}} None
he works by using [the aid of] the good woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for want of] the good woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the absence of] the good woman
hē wyrċeþ ūtan þǣre {{c1::gōdre}} wīfe
he works [to avoid] the good woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by taking advantage of the lack of] the good woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [out of the interest of] the good woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the interest of] the good woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the sake of] the good woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by appealing to the interest of] the good woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [following from the purpose of] the good woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [assuming the purpose of] the good woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the purpose of] the good woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by leveraging the purpose of] the good woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he walks in the company of the good woman
hē gǣþ {{c1::None}} None
he is like the good woman
hē is {{c1::None}} None
the good women push him
þā {{c1::gōda|gōde}} wīf sċūfaþ hine
he pushes the good women
hē sċȳfþ þā {{c1::gōda|gōde}} wīf
💁🏼♂️️🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he sees the good women
hē siehþ þā {{c1::gōda|gōde}} wīf
None
sind hine {{c1::None}} None
the son of the good women
sē sunu þāra {{c1::gōdra}} wīfa
🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️🚶🏼♂️️↺💬
👩🏾
◥🧑🏽
he directs him him [therefore] the good women
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️🚶🏼♂️️💬
👩🏾
◥🧑🏽
he talks [regarding] the good women
hē None {{c1::None}} None
🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️🚶🏼♂️️↺💬
👩🏾
◥🧑🏽
he directs him him [pursuant to] the good women
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️💁🏼♂️️💬
👩🏾
◥🧑🏽
he talks by using [the topic of] the good women
hē None {{c1::None}} None
←🚶🏼♂️️🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks away from the good women
hē gǣþ fram þām {{c1::gōdum}} wīfum
🚶🏼♂️️🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks by the good women
hē gǣþ æt þām {{c1::gōdum}} wīfum
←🚶🏼♂️️🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks to the good women
hē gǣþ tō þām {{c1::gōdum}} wīfum
←🚶🏼♂️️🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️↙
👩🏾
◥🧑🏽
he walks along the good women
hē gǣþ þām {{c1::gōdum}} wīfum
←🚶🏼♂️️🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks starting from the good women
hē gǣþ {{c1::None}} None
🚶🏼♂️️🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks beside the good women
hē gǣþ {{c1::None}} None
🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️←🚶🏼♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks up to the good women
hē gǣþ {{c1::None}} None
←🚶🏼♂️️🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks along [the edges of] the good women
hē gǣþ andlang þām {{c1::gōdum}} wīfum
←🚶🏼♂️️🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks from around the good women
hē gǣþ {{c1::None}} None
🚶🏼♂️️🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks by the good women
hē gǣþ nēah þām {{c1::gōdum}} wīfum
🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️←🚶🏼♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks to around the good women
hē gǣþ be|bī þām {{c1::gōdum}} wīfum
←🚶🏼♂️️🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks via the good women
hē gǣþ {{c1::None}} None
🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️→👨🏼🌾
👩🏾
◥🧑🏽
he works [due to the presence of] the good women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the presence of] the good women
hē wyrċeþ beforan þām {{c1::gōdum}} wīfum
👨🏼🌾←🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [to draw in] the good women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works by using [the presence of] the good women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️➕
👩🏾
◥🧑🏽
he works [thanks to the aid of] the good women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️➕
👩🏾
◥🧑🏽
he works [with the aid of] the good women
hē wyrċeþ mid þām {{c1::gōdum}} wīfum
➕👨🏼🌾🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he comes [to aid the] the good women
hē ancymeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️➕
👩🏾
◥🧑🏽
he works by using [the aid of] the good women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️→👨🏼🌾
👩🏾
◥🧑🏽
he works [for want of] the good women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the absence of] the good women
hē wyrċeþ ūtan þām {{c1::gōdum}} wīfum
👨🏼🌾→🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [to avoid] the good women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by taking advantage of the lack of] the good women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
❤️👨🏼🌾🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [out of the interest of] the good women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
❤️👨🏼🌾🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [in the interest of] the good women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
❤️👨🏼🌾🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [for the sake of] the good women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
💬👨🏼🌾🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️❤️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [by appealing to the interest of] the good women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️→👨🏼🌾
👩🏾
◥🧑🏽
he works [following from the purpose of] the good women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾≈🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [assuming the purpose of] the good women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾→🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [for the purpose of] the good women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾≈🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [by leveraging the purpose of] the good women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
←🚶🏼♂️️←🦸🏻♀️🦸🏻♀️🦸🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks in the company of the good women
hē gǣþ {{c1::None}} None
he is like the good women
hē is {{c1::None}} None
he pushes the good animal
hē sċȳfþ þæt {{c1::gōd}} nīeten
he sees the good animal
hē siehþ þæt {{c1::gōd}} nīeten
None
is hine {{c1::None}} None
the size of the good animal
sē miċelnes þæs {{c1::gōdes}} nīetenes
he directs him him [therefore] the good animal
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks [regarding] the good animal
hē None {{c1::None}} None
he directs him him [pursuant to] the good animal
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the good animal
hē None {{c1::None}} None
he directs him him away from the good animal
hē stīereþ hine hine fram þām {{c1::gōdum}} nīetene
he directs him him by the good animal
hē stīereþ hine hine æt þām {{c1::gōdum}} nīetene
he directs him him to the good animal
hē stīereþ hine hine tō þām {{c1::gōdum}} nīetene
he navigates along the good animal
hē None þām {{c1::gōdum}} nīetene
he directs him him starting from the good animal
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he directs him him beside the good animal
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he directs him him up to the good animal
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he directs him him along [the edges of] the good animal
hē stīereþ hine hine andlang þām {{c1::gōdum}} nīetene
he works [due to the presence of] the good animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the presence of] the good animal
hē wyrċeþ beforan þām {{c1::gōdum}} nīetene
he works [to draw in] the good animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works by using [the presence of] the good animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [thanks to the aid of] the good animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [with the aid of] the good animal
hē wyrċeþ mid þām {{c1::gōdum}} nīetene
he comes [to aid the] the good animal
hē ancymeþ {{c1::None}} None
he works by using [the aid of] the good animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for want of] the good animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the absence of] the good animal
hē wyrċeþ ūtan þām {{c1::gōdum}} nīetene
he works [to avoid] the good animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by taking advantage of the lack of] the good animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [out of the interest of] the good animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the interest of] the good animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the sake of] the good animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by appealing to the interest of] the good animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [following from the purpose of] the good animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [assuming the purpose of] the good animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the purpose of] the good animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by leveraging the purpose of] the good animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he walks in the company of the good animal
hē gǣþ {{c1::None}} None
he pushes the good animals
hē sċȳfþ þā {{c1::gōd}} nīetenu
he sees the good animals
hē siehþ þā {{c1::gōd}} nīetenu
🐕🦺🐕🦺🐕🦺🐕🦺🐕🦺🐕🦺🐕🦺🐕🦺🐕🦺
👩🏾
◥🧑🏽
None
sind hine {{c1::None}} None
the size of the good animals
sē miċelnes þāra {{c1::gōdra}} nīetena
he directs him him [therefore] the good animals
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks [regarding] the good animals
hē None {{c1::None}} None
he directs him him [pursuant to] the good animals
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the good animals
hē None {{c1::None}} None
he directs him him away from the good animals
hē stīereþ hine hine fram þām {{c1::gōdum}} nīetenum
he directs him him by the good animals
hē stīereþ hine hine æt þām {{c1::gōdum}} nīetenum
he directs him him to the good animals
hē stīereþ hine hine tō þām {{c1::gōdum}} nīetenum
he navigates along the good animals
hē None þām {{c1::gōdum}} nīetenum
he directs him him starting from the good animals
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he directs him him beside the good animals
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he directs him him up to the good animals
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he directs him him along [the edges of] the good animals
hē stīereþ hine hine andlang þām {{c1::gōdum}} nīetenum
he works [due to the presence of] the good animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the presence of] the good animals
hē wyrċeþ beforan þām {{c1::gōdum}} nīetenum
he works [to draw in] the good animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works by using [the presence of] the good animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [thanks to the aid of] the good animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [with the aid of] the good animals
hē wyrċeþ mid þām {{c1::gōdum}} nīetenum
he comes [to aid the] the good animals
hē ancymeþ {{c1::None}} None
he works by using [the aid of] the good animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for want of] the good animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the absence of] the good animals
hē wyrċeþ ūtan þām {{c1::gōdum}} nīetenum
he works [to avoid] the good animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by taking advantage of the lack of] the good animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [out of the interest of] the good animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the interest of] the good animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the sake of] the good animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by appealing to the interest of] the good animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [following from the purpose of] the good animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [assuming the purpose of] the good animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the purpose of] the good animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by leveraging the purpose of] the good animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he walks in the company of the good animals
hē gǣþ {{c1::None}} None
the tall man pushes him
sē {{c1::hēah}} guma sċȳfþ hine
he pushes the tall man
hē sċȳfþ þone {{c1::hēane|hēanne}} guman
he sees the tall man
hē siehþ þone {{c1::hēane|hēanne}} guman
None
is hine {{c1::None}} None
the son of the tall man
sē sunu þæs {{c1::hēas}} guman
he directs him him [therefore] the tall man
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks [regarding] the tall man
hē None {{c1::None}} None
he directs him him [pursuant to] the tall man
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the tall man
hē None {{c1::None}} None
he walks away from the tall man
hē gǣþ fram þām {{c1::hēam|hēaum}} guman
he walks by the tall man
hē gǣþ æt þām {{c1::hēam|hēaum}} guman
he walks to the tall man
hē gǣþ tō þām {{c1::hēam|hēaum}} guman
he walks along the tall man
hē gǣþ þām {{c1::hēam|hēaum}} guman
he walks starting from the tall man
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks beside the tall man
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks up to the tall man
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks along [the edges of] the tall man
hē gǣþ andlang þām {{c1::hēam|hēaum}} guman
he walks from around the tall man
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks by the tall man
hē gǣþ nēah þām {{c1::hēam|hēaum}} guman
he walks to around the tall man
hē gǣþ be|bī þām {{c1::hēam|hēaum}} guman
he walks via the tall man
hē gǣþ {{c1::None}} None
he works [due to the presence of] the tall man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the presence of] the tall man
hē wyrċeþ beforan þām {{c1::hēam|hēaum}} guman
he works [to draw in] the tall man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works by using [the presence of] the tall man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [thanks to the aid of] the tall man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [with the aid of] the tall man
hē wyrċeþ mid þām {{c1::hēam|hēaum}} guman
he comes [to aid the] the tall man
hē ancymeþ {{c1::None}} None
he works by using [the aid of] the tall man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for want of] the tall man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the absence of] the tall man
hē wyrċeþ ūtan þām {{c1::hēam|hēaum}} guman
he works [to avoid] the tall man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by taking advantage of the lack of] the tall man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [out of the interest of] the tall man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the interest of] the tall man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the sake of] the tall man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by appealing to the interest of] the tall man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [following from the purpose of] the tall man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [assuming the purpose of] the tall man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the purpose of] the tall man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by leveraging the purpose of] the tall man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he walks in the company of the tall man
hē gǣþ {{c1::None}} None
he is like the tall man
hē is {{c1::None}} None
🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️→🫸🏼
👩🏾
◥🧑🏽
the tall men push him
þā {{c1::hēa}} guman sċūfaþ hine
🫸🏼→🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he pushes the tall men
hē sċȳfþ þā {{c1::hēa}} guman
💁🏼♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he sees the tall men
hē siehþ þā {{c1::hēa}} guman
🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️👍🏼
👩🏾
◥🧑🏽
None
sind hine {{c1::None}} None
👦🏻🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
the son of the tall men
sē sunu þāra {{c1::hēara|hēarra}} gumena
🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🚶🏼♂️️↺💬
👩🏾
◥🧑🏽
he directs him him [therefore] the tall men
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🚶🏼♂️️💬
👩🏾
◥🧑🏽
he talks [regarding] the tall men
hē None {{c1::None}} None
🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🚶🏼♂️️↺💬
👩🏾
◥🧑🏽
he directs him him [pursuant to] the tall men
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️💁🏼♂️️💬
👩🏾
◥🧑🏽
he talks by using [the topic of] the tall men
hē None {{c1::None}} None
←🚶🏼♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks away from the tall men
hē gǣþ fram þām {{c1::hēam|hēaum}} gumum
🚶🏼♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks by the tall men
hē gǣþ æt þām {{c1::hēam|hēaum}} gumum
←🚶🏼♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks to the tall men
hē gǣþ tō þām {{c1::hēam|hēaum}} gumum
←🚶🏼♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️↙
👩🏾
◥🧑🏽
he walks along the tall men
hē gǣþ þām {{c1::hēam|hēaum}} gumum
←🚶🏼♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks starting from the tall men
hē gǣþ {{c1::None}} None
🚶🏼♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks beside the tall men
hē gǣþ {{c1::None}} None
🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️←🚶🏼♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks up to the tall men
hē gǣþ {{c1::None}} None
←🚶🏼♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks along [the edges of] the tall men
hē gǣþ andlang þām {{c1::hēam|hēaum}} gumum
←🚶🏼♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks from around the tall men
hē gǣþ {{c1::None}} None
🚶🏼♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks by the tall men
hē gǣþ nēah þām {{c1::hēam|hēaum}} gumum
🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️←🚶🏼♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks to around the tall men
hē gǣþ be|bī þām {{c1::hēam|hēaum}} gumum
←🚶🏼♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks via the tall men
hē gǣþ {{c1::None}} None
🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️→👨🏼🌾
👩🏾
◥🧑🏽
he works [due to the presence of] the tall men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [in the presence of] the tall men
hē wyrċeþ beforan þām {{c1::hēam|hēaum}} gumum
👨🏼🌾←🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [to draw in] the tall men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he works by using [the presence of] the tall men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️➕
👩🏾
◥🧑🏽
he works [thanks to the aid of] the tall men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️➕
👩🏾
◥🧑🏽
he works [with the aid of] the tall men
hē wyrċeþ mid þām {{c1::hēam|hēaum}} gumum
➕👨🏼🌾🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he comes [to aid the] the tall men
hē ancymeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️➕
👩🏾
◥🧑🏽
he works by using [the aid of] the tall men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️→👨🏼🌾
👩🏾
◥🧑🏽
he works [for want of] the tall men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [in the absence of] the tall men
hē wyrċeþ ūtan þām {{c1::hēam|hēaum}} gumum
👨🏼🌾→🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [to avoid] the tall men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [by taking advantage of the lack of] the tall men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
❤️👨🏼🌾🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [out of the interest of] the tall men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
❤️👨🏼🌾🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [in the interest of] the tall men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
❤️👨🏼🌾🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [for the sake of] the tall men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
💬👨🏼🌾🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️❤️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [by appealing to the interest of] the tall men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️→👨🏼🌾
👩🏾
◥🧑🏽
he works [following from the purpose of] the tall men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾≈🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [assuming the purpose of] the tall men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾→🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [for the purpose of] the tall men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾≈🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [by leveraging the purpose of] the tall men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
←🚶🏼♂️️←🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks in the company of the tall men
hē gǣþ {{c1::None}} None
👨🏼≈🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️🧍🏻♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he is like the tall men
hē is {{c1::None}} None
the tall woman pushes him
sēo {{c1::hēah}} wīf sċȳfþ hine
he pushes the tall woman
hē sċȳfþ þā {{c1::hēa}} wīf
he sees the tall woman
hē siehþ þā {{c1::hēa}} wīf
None
is hine {{c1::None}} None
the son of the tall woman
sē sunu þǣre {{c1::hēare|hēarre}} wīfes
he directs him him [therefore] the tall woman
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks [regarding] the tall woman
hē None {{c1::None}} None
he directs him him [pursuant to] the tall woman
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the tall woman
hē None {{c1::None}} None
he walks away from the tall woman
hē gǣþ fram þǣre {{c1::hēare|hēarre}} wīfe
he walks by the tall woman
hē gǣþ æt þǣre {{c1::hēare|hēarre}} wīfe
he walks to the tall woman
hē gǣþ tō þǣre {{c1::hēare|hēarre}} wīfe
he walks along the tall woman
hē gǣþ þǣre {{c1::hēare|hēarre}} wīfe
he walks starting from the tall woman
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks beside the tall woman
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks up to the tall woman
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks along [the edges of] the tall woman
hē gǣþ andlang þǣre {{c1::hēare|hēarre}} wīfe
he walks from around the tall woman
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks by the tall woman
hē gǣþ nēah þǣre {{c1::hēare|hēarre}} wīfe
he walks to around the tall woman
hē gǣþ be|bī þǣre {{c1::hēare|hēarre}} wīfe
he walks via the tall woman
hē gǣþ {{c1::None}} None
he works [due to the presence of] the tall woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the presence of] the tall woman
hē wyrċeþ beforan þǣre {{c1::hēare|hēarre}} wīfe
he works [to draw in] the tall woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works by using [the presence of] the tall woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [thanks to the aid of] the tall woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [with the aid of] the tall woman
hē wyrċeþ mid þǣre {{c1::hēare|hēarre}} wīfe
he comes [to aid the] the tall woman
hē ancymeþ {{c1::None}} None
he works by using [the aid of] the tall woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for want of] the tall woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the absence of] the tall woman
hē wyrċeþ ūtan þǣre {{c1::hēare|hēarre}} wīfe
he works [to avoid] the tall woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by taking advantage of the lack of] the tall woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [out of the interest of] the tall woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the interest of] the tall woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the sake of] the tall woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by appealing to the interest of] the tall woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [following from the purpose of] the tall woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [assuming the purpose of] the tall woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the purpose of] the tall woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by leveraging the purpose of] the tall woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he walks in the company of the tall woman
hē gǣþ {{c1::None}} None
he is like the tall woman
hē is {{c1::None}} None
the tall women push him
þā {{c1::hēa}} wīf sċūfaþ hine
he pushes the tall women
hē sċȳfþ þā {{c1::hēa}} wīf
💁🏼♂️️🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he sees the tall women
hē siehþ þā {{c1::hēa}} wīf
None
sind hine {{c1::None}} None
the son of the tall women
sē sunu þāra {{c1::hēara|hēarra}} wīfa
🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️🚶🏼♂️️↺💬
👩🏾
◥🧑🏽
he directs him him [therefore] the tall women
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️🚶🏼♂️️💬
👩🏾
◥🧑🏽
he talks [regarding] the tall women
hē None {{c1::None}} None
🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️🚶🏼♂️️↺💬
👩🏾
◥🧑🏽
he directs him him [pursuant to] the tall women
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️💁🏼♂️️💬
👩🏾
◥🧑🏽
he talks by using [the topic of] the tall women
hē None {{c1::None}} None
←🚶🏼♂️️🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks away from the tall women
hē gǣþ fram þām {{c1::hēam|hēaum}} wīfum
🚶🏼♂️️🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks by the tall women
hē gǣþ æt þām {{c1::hēam|hēaum}} wīfum
←🚶🏼♂️️🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks to the tall women
hē gǣþ tō þām {{c1::hēam|hēaum}} wīfum
←🚶🏼♂️️🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️↙
👩🏾
◥🧑🏽
he walks along the tall women
hē gǣþ þām {{c1::hēam|hēaum}} wīfum
←🚶🏼♂️️🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks starting from the tall women
hē gǣþ {{c1::None}} None
🚶🏼♂️️🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks beside the tall women
hē gǣþ {{c1::None}} None
🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️←🚶🏼♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks up to the tall women
hē gǣþ {{c1::None}} None
←🚶🏼♂️️🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks along [the edges of] the tall women
hē gǣþ andlang þām {{c1::hēam|hēaum}} wīfum
←🚶🏼♂️️🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks from around the tall women
hē gǣþ {{c1::None}} None
🚶🏼♂️️🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks by the tall women
hē gǣþ nēah þām {{c1::hēam|hēaum}} wīfum
🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️←🚶🏼♂️️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks to around the tall women
hē gǣþ be|bī þām {{c1::hēam|hēaum}} wīfum
←🚶🏼♂️️🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks via the tall women
hē gǣþ {{c1::None}} None
🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️→👨🏼🌾
👩🏾
◥🧑🏽
he works [due to the presence of] the tall women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the presence of] the tall women
hē wyrċeþ beforan þām {{c1::hēam|hēaum}} wīfum
👨🏼🌾←🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [to draw in] the tall women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works by using [the presence of] the tall women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️➕
👩🏾
◥🧑🏽
he works [thanks to the aid of] the tall women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️➕
👩🏾
◥🧑🏽
he works [with the aid of] the tall women
hē wyrċeþ mid þām {{c1::hēam|hēaum}} wīfum
➕👨🏼🌾🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he comes [to aid the] the tall women
hē ancymeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️➕
👩🏾
◥🧑🏽
he works by using [the aid of] the tall women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️→👨🏼🌾
👩🏾
◥🧑🏽
he works [for want of] the tall women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the absence of] the tall women
hē wyrċeþ ūtan þām {{c1::hēam|hēaum}} wīfum
👨🏼🌾→🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [to avoid] the tall women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by taking advantage of the lack of] the tall women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
❤️👨🏼🌾🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [out of the interest of] the tall women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
❤️👨🏼🌾🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [in the interest of] the tall women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
❤️👨🏼🌾🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [for the sake of] the tall women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
💬👨🏼🌾🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️❤️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [by appealing to the interest of] the tall women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️→👨🏼🌾
👩🏾
◥🧑🏽
he works [following from the purpose of] the tall women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾≈🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [assuming the purpose of] the tall women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾→🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [for the purpose of] the tall women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
👨🏼🌾≈🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he works [by leveraging the purpose of] the tall women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
←🚶🏼♂️️←🧍🏻♀️🧍🏻♀️🧍🏻♀️
👩🏾
◥🧑🏽
he walks in the company of the tall women
hē gǣþ {{c1::None}} None
he is like the tall women
hē is {{c1::None}} None
he pushes the tall animal
hē sċȳfþ þæt {{c1::hēah}} nīeten
he sees the tall animal
hē siehþ þæt {{c1::hēah}} nīeten
None
is hine {{c1::None}} None
the size of the tall animal
sē miċelnes þæs {{c1::hēas}} nīetenes
he directs him him [therefore] the tall animal
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks [regarding] the tall animal
hē None {{c1::None}} None
he directs him him [pursuant to] the tall animal
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the tall animal
hē None {{c1::None}} None
he directs him him away from the tall animal
hē stīereþ hine hine fram þām {{c1::hēam|hēaum}} nīetene
he directs him him by the tall animal
hē stīereþ hine hine æt þām {{c1::hēam|hēaum}} nīetene
he directs him him to the tall animal
hē stīereþ hine hine tō þām {{c1::hēam|hēaum}} nīetene
he navigates along the tall animal
hē None þām {{c1::hēam|hēaum}} nīetene
he directs him him starting from the tall animal
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he directs him him beside the tall animal
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he directs him him up to the tall animal
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he directs him him along [the edges of] the tall animal
hē stīereþ hine hine andlang þām {{c1::hēam|hēaum}} nīetene
he works [due to the presence of] the tall animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the presence of] the tall animal
hē wyrċeþ beforan þām {{c1::hēam|hēaum}} nīetene
he works [to draw in] the tall animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works by using [the presence of] the tall animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [thanks to the aid of] the tall animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [with the aid of] the tall animal
hē wyrċeþ mid þām {{c1::hēam|hēaum}} nīetene
he comes [to aid the] the tall animal
hē ancymeþ {{c1::None}} None
he works by using [the aid of] the tall animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for want of] the tall animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the absence of] the tall animal
hē wyrċeþ ūtan þām {{c1::hēam|hēaum}} nīetene
he works [to avoid] the tall animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by taking advantage of the lack of] the tall animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [out of the interest of] the tall animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the interest of] the tall animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the sake of] the tall animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by appealing to the interest of] the tall animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [following from the purpose of] the tall animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [assuming the purpose of] the tall animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the purpose of] the tall animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by leveraging the purpose of] the tall animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he walks in the company of the tall animal
hē gǣþ {{c1::None}} None
he pushes the tall animals
hē sċȳfþ þā {{c1::hēah}} nīetenu
he sees the tall animals
hē siehþ þā {{c1::hēah}} nīetenu
None
sind hine {{c1::None}} None
the size of the tall animals
sē miċelnes þāra {{c1::hēara|hēarra}} nīetena
he directs him him [therefore] the tall animals
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks [regarding] the tall animals
hē None {{c1::None}} None
he directs him him [pursuant to] the tall animals
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the tall animals
hē None {{c1::None}} None
he directs him him away from the tall animals
hē stīereþ hine hine fram þām {{c1::hēam|hēaum}} nīetenum
he directs him him by the tall animals
hē stīereþ hine hine æt þām {{c1::hēam|hēaum}} nīetenum
he directs him him to the tall animals
hē stīereþ hine hine tō þām {{c1::hēam|hēaum}} nīetenum
he navigates along the tall animals
hē None þām {{c1::hēam|hēaum}} nīetenum
he directs him him starting from the tall animals
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he directs him him beside the tall animals
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he directs him him up to the tall animals
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he directs him him along [the edges of] the tall animals
hē stīereþ hine hine andlang þām {{c1::hēam|hēaum}} nīetenum
he works [due to the presence of] the tall animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the presence of] the tall animals
hē wyrċeþ beforan þām {{c1::hēam|hēaum}} nīetenum
he works [to draw in] the tall animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works by using [the presence of] the tall animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [thanks to the aid of] the tall animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [with the aid of] the tall animals
hē wyrċeþ mid þām {{c1::hēam|hēaum}} nīetenum
he comes [to aid the] the tall animals
hē ancymeþ {{c1::None}} None
he works by using [the aid of] the tall animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for want of] the tall animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the absence of] the tall animals
hē wyrċeþ ūtan þām {{c1::hēam|hēaum}} nīetenum
he works [to avoid] the tall animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by taking advantage of the lack of] the tall animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [out of the interest of] the tall animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the interest of] the tall animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the sake of] the tall animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by appealing to the interest of] the tall animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [following from the purpose of] the tall animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [assuming the purpose of] the tall animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the purpose of] the tall animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by leveraging the purpose of] the tall animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he walks in the company of the tall animals
hē gǣþ {{c1::None}} None
the black man pushes him
sē {{c1::blæc}} guma sċȳfþ hine
he pushes the black man
hē sċȳfþ þone {{c1::blæcne}} guman
he sees the black man
hē siehþ þone {{c1::blæcne}} guman
None
is hine {{c1::None}} None
the son of the black man
sē sunu þæs {{c1::blaces}} guman
he directs him him [therefore] the black man
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks [regarding] the black man
hē None {{c1::None}} None
he directs him him [pursuant to] the black man
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the black man
hē None {{c1::None}} None
he walks away from the black man
hē gǣþ fram þām {{c1::blacum}} guman
he walks by the black man
hē gǣþ æt þām {{c1::blacum}} guman
he walks to the black man
hē gǣþ tō þām {{c1::blacum}} guman
he walks along the black man
hē gǣþ þām {{c1::blacum}} guman
he walks starting from the black man
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks beside the black man
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks up to the black man
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks along [the edges of] the black man
hē gǣþ andlang þām {{c1::blacum}} guman
he walks from around the black man
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks by the black man
hē gǣþ nēah þām {{c1::blacum}} guman
he walks to around the black man
hē gǣþ be|bī þām {{c1::blacum}} guman
he walks via the black man
hē gǣþ {{c1::None}} None
he works [due to the presence of] the black man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the presence of] the black man
hē wyrċeþ beforan þām {{c1::blacum}} guman
he works [to draw in] the black man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works by using [the presence of] the black man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [thanks to the aid of] the black man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [with the aid of] the black man
hē wyrċeþ mid þām {{c1::blacum}} guman
he comes [to aid the] the black man
hē ancymeþ {{c1::None}} None
he works by using [the aid of] the black man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for want of] the black man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the absence of] the black man
hē wyrċeþ ūtan þām {{c1::blacum}} guman
he works [to avoid] the black man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by taking advantage of the lack of] the black man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [out of the interest of] the black man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the interest of] the black man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the sake of] the black man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by appealing to the interest of] the black man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [following from the purpose of] the black man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [assuming the purpose of] the black man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the purpose of] the black man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by leveraging the purpose of] the black man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he walks in the company of the black man
hē gǣþ {{c1::None}} None
he is like the black man
hē is {{c1::None}} None
the black men push him
þā {{c1::blace}} guman sċūfaþ hine
he pushes the black men
hē sċȳfþ þā {{c1::blace}} guman
he sees the black men
hē siehþ þā {{c1::blace}} guman
None
sind hine {{c1::None}} None
the son of the black men
sē sunu þāra {{c1::blæcra}} gumena
he directs him him [therefore] the black men
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks [regarding] the black men
hē None {{c1::None}} None
he directs him him [pursuant to] the black men
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the black men
hē None {{c1::None}} None
he walks away from the black men
hē gǣþ fram þām {{c1::blacum}} gumum
he walks by the black men
hē gǣþ æt þām {{c1::blacum}} gumum
he walks to the black men
hē gǣþ tō þām {{c1::blacum}} gumum
he walks along the black men
hē gǣþ þām {{c1::blacum}} gumum
he walks starting from the black men
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks beside the black men
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks up to the black men
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks along [the edges of] the black men
hē gǣþ andlang þām {{c1::blacum}} gumum
he walks from around the black men
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks by the black men
hē gǣþ nēah þām {{c1::blacum}} gumum
he walks to around the black men
hē gǣþ be|bī þām {{c1::blacum}} gumum
he walks via the black men
hē gǣþ {{c1::None}} None
he works [due to the presence of] the black men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the presence of] the black men
hē wyrċeþ beforan þām {{c1::blacum}} gumum
he works [to draw in] the black men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works by using [the presence of] the black men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [thanks to the aid of] the black men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [with the aid of] the black men
hē wyrċeþ mid þām {{c1::blacum}} gumum
he comes [to aid the] the black men
hē ancymeþ {{c1::None}} None
he works by using [the aid of] the black men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for want of] the black men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the absence of] the black men
hē wyrċeþ ūtan þām {{c1::blacum}} gumum
he works [to avoid] the black men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by taking advantage of the lack of] the black men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [out of the interest of] the black men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the interest of] the black men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the sake of] the black men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by appealing to the interest of] the black men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [following from the purpose of] the black men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [assuming the purpose of] the black men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the purpose of] the black men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by leveraging the purpose of] the black men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he walks in the company of the black men
hē gǣþ {{c1::None}} None
he is like the black men
hē is {{c1::None}} None
the black woman pushes him
sēo {{c1::blacu|blaco}} wīf sċȳfþ hine
he pushes the black woman
hē sċȳfþ þā {{c1::blace}} wīf
he sees the black woman
hē siehþ þā {{c1::blace}} wīf
None
is hine {{c1::None}} None
the son of the black woman
sē sunu þǣre {{c1::blæcre}} wīfes
he directs him him [therefore] the black woman
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks [regarding] the black woman
hē None {{c1::None}} None
he directs him him [pursuant to] the black woman
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the black woman
hē None {{c1::None}} None
he walks away from the black woman
hē gǣþ fram þǣre {{c1::blæcre}} wīfe
he walks by the black woman
hē gǣþ æt þǣre {{c1::blæcre}} wīfe
he walks to the black woman
hē gǣþ tō þǣre {{c1::blæcre}} wīfe
he walks along the black woman
hē gǣþ þǣre {{c1::blæcre}} wīfe
he walks starting from the black woman
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks beside the black woman
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks up to the black woman
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks along [the edges of] the black woman
hē gǣþ andlang þǣre {{c1::blæcre}} wīfe
he walks from around the black woman
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks by the black woman
hē gǣþ nēah þǣre {{c1::blæcre}} wīfe
he walks to around the black woman
hē gǣþ be|bī þǣre {{c1::blæcre}} wīfe
he walks via the black woman
hē gǣþ {{c1::None}} None
he works [due to the presence of] the black woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the presence of] the black woman
hē wyrċeþ beforan þǣre {{c1::blæcre}} wīfe
he works [to draw in] the black woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works by using [the presence of] the black woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [thanks to the aid of] the black woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [with the aid of] the black woman
hē wyrċeþ mid þǣre {{c1::blæcre}} wīfe
he comes [to aid the] the black woman
hē ancymeþ {{c1::None}} None
he works by using [the aid of] the black woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for want of] the black woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the absence of] the black woman
hē wyrċeþ ūtan þǣre {{c1::blæcre}} wīfe
he works [to avoid] the black woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by taking advantage of the lack of] the black woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [out of the interest of] the black woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the interest of] the black woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the sake of] the black woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by appealing to the interest of] the black woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [following from the purpose of] the black woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [assuming the purpose of] the black woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the purpose of] the black woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by leveraging the purpose of] the black woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he walks in the company of the black woman
hē gǣþ {{c1::None}} None
he is like the black woman
hē is {{c1::None}} None
the black women push him
þā {{c1::blaca|blace}} wīf sċūfaþ hine
he pushes the black women
hē sċȳfþ þā {{c1::blaca|blace}} wīf
he sees the black women
hē siehþ þā {{c1::blaca|blace}} wīf
None
sind hine {{c1::None}} None
the son of the black women
sē sunu þāra {{c1::blæcra}} wīfa
he directs him him [therefore] the black women
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks [regarding] the black women
hē None {{c1::None}} None
he directs him him [pursuant to] the black women
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the black women
hē None {{c1::None}} None
he walks away from the black women
hē gǣþ fram þām {{c1::blacum}} wīfum
he walks by the black women
hē gǣþ æt þām {{c1::blacum}} wīfum
he walks to the black women
hē gǣþ tō þām {{c1::blacum}} wīfum
he walks along the black women
hē gǣþ þām {{c1::blacum}} wīfum
he walks starting from the black women
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks beside the black women
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks up to the black women
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks along [the edges of] the black women
hē gǣþ andlang þām {{c1::blacum}} wīfum
he walks from around the black women
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks by the black women
hē gǣþ nēah þām {{c1::blacum}} wīfum
he walks to around the black women
hē gǣþ be|bī þām {{c1::blacum}} wīfum
he walks via the black women
hē gǣþ {{c1::None}} None
he works [due to the presence of] the black women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the presence of] the black women
hē wyrċeþ beforan þām {{c1::blacum}} wīfum
he works [to draw in] the black women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works by using [the presence of] the black women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [thanks to the aid of] the black women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [with the aid of] the black women
hē wyrċeþ mid þām {{c1::blacum}} wīfum
he comes [to aid the] the black women
hē ancymeþ {{c1::None}} None
he works by using [the aid of] the black women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for want of] the black women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the absence of] the black women
hē wyrċeþ ūtan þām {{c1::blacum}} wīfum
he works [to avoid] the black women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by taking advantage of the lack of] the black women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [out of the interest of] the black women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the interest of] the black women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the sake of] the black women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by appealing to the interest of] the black women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [following from the purpose of] the black women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [assuming the purpose of] the black women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the purpose of] the black women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by leveraging the purpose of] the black women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he walks in the company of the black women
hē gǣþ {{c1::None}} None
he is like the black women
hē is {{c1::None}} None
he pushes the black animal
hē sċȳfþ þæt {{c1::blæc}} nīeten
he sees the black animal
hē siehþ þæt {{c1::blæc}} nīeten
None
is hine {{c1::None}} None
the size of the black animal
sē miċelnes þæs {{c1::blaces}} nīetenes
he directs him him [therefore] the black animal
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks [regarding] the black animal
hē None {{c1::None}} None
he directs him him [pursuant to] the black animal
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the black animal
hē None {{c1::None}} None
he directs him him away from the black animal
hē stīereþ hine hine fram þām {{c1::blacum}} nīetene
he directs him him by the black animal
hē stīereþ hine hine æt þām {{c1::blacum}} nīetene
he directs him him to the black animal
hē stīereþ hine hine tō þām {{c1::blacum}} nīetene
he navigates along the black animal
hē None þām {{c1::blacum}} nīetene
he directs him him starting from the black animal
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he directs him him beside the black animal
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he directs him him up to the black animal
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he directs him him along [the edges of] the black animal
hē stīereþ hine hine andlang þām {{c1::blacum}} nīetene
he works [due to the presence of] the black animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the presence of] the black animal
hē wyrċeþ beforan þām {{c1::blacum}} nīetene
he works [to draw in] the black animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works by using [the presence of] the black animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [thanks to the aid of] the black animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [with the aid of] the black animal
hē wyrċeþ mid þām {{c1::blacum}} nīetene
he comes [to aid the] the black animal
hē ancymeþ {{c1::None}} None
he works by using [the aid of] the black animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for want of] the black animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the absence of] the black animal
hē wyrċeþ ūtan þām {{c1::blacum}} nīetene
he works [to avoid] the black animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by taking advantage of the lack of] the black animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [out of the interest of] the black animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the interest of] the black animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the sake of] the black animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by appealing to the interest of] the black animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [following from the purpose of] the black animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [assuming the purpose of] the black animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the purpose of] the black animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by leveraging the purpose of] the black animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he walks in the company of the black animal
hē gǣþ {{c1::None}} None
he pushes the black animals
hē sċȳfþ þā {{c1::blacu|blaco}} nīetenu
he sees the black animals
hē siehþ þā {{c1::blacu|blaco}} nīetenu
🐈⬛🐈⬛🐈⬛🐈⬛🐈⬛🐈⬛🐈⬛🐈⬛🐈⬛
👩🏾
◥🧑🏽
None
sind hine {{c1::None}} None
the size of the black animals
sē miċelnes þāra {{c1::blæcra}} nīetena
he directs him him [therefore] the black animals
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks [regarding] the black animals
hē None {{c1::None}} None
he directs him him [pursuant to] the black animals
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the black animals
hē None {{c1::None}} None
he directs him him away from the black animals
hē stīereþ hine hine fram þām {{c1::blacum}} nīetenum
he directs him him by the black animals
hē stīereþ hine hine æt þām {{c1::blacum}} nīetenum
he directs him him to the black animals
hē stīereþ hine hine tō þām {{c1::blacum}} nīetenum
he navigates along the black animals
hē None þām {{c1::blacum}} nīetenum
he directs him him starting from the black animals
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he directs him him beside the black animals
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he directs him him up to the black animals
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he directs him him along [the edges of] the black animals
hē stīereþ hine hine andlang þām {{c1::blacum}} nīetenum
he works [due to the presence of] the black animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the presence of] the black animals
hē wyrċeþ beforan þām {{c1::blacum}} nīetenum
he works [to draw in] the black animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works by using [the presence of] the black animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [thanks to the aid of] the black animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [with the aid of] the black animals
hē wyrċeþ mid þām {{c1::blacum}} nīetenum
he comes [to aid the] the black animals
hē ancymeþ {{c1::None}} None
he works by using [the aid of] the black animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for want of] the black animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the absence of] the black animals
hē wyrċeþ ūtan þām {{c1::blacum}} nīetenum
he works [to avoid] the black animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by taking advantage of the lack of] the black animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [out of the interest of] the black animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the interest of] the black animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the sake of] the black animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by appealing to the interest of] the black animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [following from the purpose of] the black animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [assuming the purpose of] the black animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the purpose of] the black animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by leveraging the purpose of] the black animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he walks in the company of the black animals
hē gǣþ {{c1::None}} None
the red man pushes him
sē {{c1::basu|baso}} guma sċȳfþ hine
he pushes the red man
hē sċȳfþ þone {{c1::basone}} guman
he sees the red man
hē siehþ þone {{c1::basone}} guman
None
is hine {{c1::None}} None
the son of the red man
sē sunu þæs {{c1::basƿes}} guman
he directs him him [therefore] the red man
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks [regarding] the red man
hē None {{c1::None}} None
he directs him him [pursuant to] the red man
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the red man
hē None {{c1::None}} None
he walks away from the red man
hē gǣþ fram þām {{c1::basƿum}} guman
he walks by the red man
hē gǣþ æt þām {{c1::basƿum}} guman
he walks to the red man
hē gǣþ tō þām {{c1::basƿum}} guman
he walks along the red man
hē gǣþ þām {{c1::basƿum}} guman
he walks starting from the red man
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks beside the red man
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks up to the red man
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks along [the edges of] the red man
hē gǣþ andlang þām {{c1::basƿum}} guman
he walks from around the red man
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks by the red man
hē gǣþ nēah þām {{c1::basƿum}} guman
he walks to around the red man
hē gǣþ be|bī þām {{c1::basƿum}} guman
he walks via the red man
hē gǣþ {{c1::None}} None
he works [due to the presence of] the red man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the presence of] the red man
hē wyrċeþ beforan þām {{c1::basƿum}} guman
he works [to draw in] the red man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works by using [the presence of] the red man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [thanks to the aid of] the red man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [with the aid of] the red man
hē wyrċeþ mid þām {{c1::basƿum}} guman
he comes [to aid the] the red man
hē ancymeþ {{c1::None}} None
he works by using [the aid of] the red man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for want of] the red man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the absence of] the red man
hē wyrċeþ ūtan þām {{c1::basƿum}} guman
he works [to avoid] the red man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by taking advantage of the lack of] the red man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [out of the interest of] the red man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the interest of] the red man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the sake of] the red man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by appealing to the interest of] the red man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [following from the purpose of] the red man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [assuming the purpose of] the red man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the purpose of] the red man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by leveraging the purpose of] the red man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he walks in the company of the red man
hē gǣþ {{c1::None}} None
he is like the red man
hē is {{c1::None}} None
the red men push him
þā {{c1::basƿe}} guman sċūfaþ hine
he pushes the red men
hē sċȳfþ þā {{c1::basƿe}} guman
he sees the red men
hē siehþ þā {{c1::basƿe}} guman
None
sind hine {{c1::None}} None
the son of the red men
sē sunu þāra {{c1::basora}} gumena
he directs him him [therefore] the red men
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks [regarding] the red men
hē None {{c1::None}} None
he directs him him [pursuant to] the red men
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the red men
hē None {{c1::None}} None
he walks away from the red men
hē gǣþ fram þām {{c1::basƿum}} gumum
he walks by the red men
hē gǣþ æt þām {{c1::basƿum}} gumum
he walks to the red men
hē gǣþ tō þām {{c1::basƿum}} gumum
he walks along the red men
hē gǣþ þām {{c1::basƿum}} gumum
he walks starting from the red men
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks beside the red men
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks up to the red men
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks along [the edges of] the red men
hē gǣþ andlang þām {{c1::basƿum}} gumum
he walks from around the red men
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks by the red men
hē gǣþ nēah þām {{c1::basƿum}} gumum
he walks to around the red men
hē gǣþ be|bī þām {{c1::basƿum}} gumum
he walks via the red men
hē gǣþ {{c1::None}} None
he works [due to the presence of] the red men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the presence of] the red men
hē wyrċeþ beforan þām {{c1::basƿum}} gumum
he works [to draw in] the red men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works by using [the presence of] the red men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [thanks to the aid of] the red men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [with the aid of] the red men
hē wyrċeþ mid þām {{c1::basƿum}} gumum
he comes [to aid the] the red men
hē ancymeþ {{c1::None}} None
he works by using [the aid of] the red men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for want of] the red men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the absence of] the red men
hē wyrċeþ ūtan þām {{c1::basƿum}} gumum
he works [to avoid] the red men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by taking advantage of the lack of] the red men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [out of the interest of] the red men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the interest of] the red men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the sake of] the red men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by appealing to the interest of] the red men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [following from the purpose of] the red men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [assuming the purpose of] the red men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the purpose of] the red men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by leveraging the purpose of] the red men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he walks in the company of the red men
hē gǣþ {{c1::None}} None
he is like the red men
hē is {{c1::None}} None
the red woman pushes him
sēo {{c1::basu|baso}} wīf sċȳfþ hine
he pushes the red woman
hē sċȳfþ þā {{c1::basƿe}} wīf
he sees the red woman
hē siehþ þā {{c1::basƿe}} wīf
None
is hine {{c1::None}} None
the son of the red woman
sē sunu þǣre {{c1::basore}} wīfes
he directs him him [therefore] the red woman
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks [regarding] the red woman
hē None {{c1::None}} None
he directs him him [pursuant to] the red woman
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the red woman
hē None {{c1::None}} None
he walks away from the red woman
hē gǣþ fram þǣre {{c1::basore}} wīfe
he walks by the red woman
hē gǣþ æt þǣre {{c1::basore}} wīfe
he walks to the red woman
hē gǣþ tō þǣre {{c1::basore}} wīfe
he walks along the red woman
hē gǣþ þǣre {{c1::basore}} wīfe
he walks starting from the red woman
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks beside the red woman
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks up to the red woman
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks along [the edges of] the red woman
hē gǣþ andlang þǣre {{c1::basore}} wīfe
he walks from around the red woman
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks by the red woman
hē gǣþ nēah þǣre {{c1::basore}} wīfe
he walks to around the red woman
hē gǣþ be|bī þǣre {{c1::basore}} wīfe
he walks via the red woman
hē gǣþ {{c1::None}} None
he works [due to the presence of] the red woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the presence of] the red woman
hē wyrċeþ beforan þǣre {{c1::basore}} wīfe
he works [to draw in] the red woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works by using [the presence of] the red woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [thanks to the aid of] the red woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [with the aid of] the red woman
hē wyrċeþ mid þǣre {{c1::basore}} wīfe
he comes [to aid the] the red woman
hē ancymeþ {{c1::None}} None
he works by using [the aid of] the red woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for want of] the red woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the absence of] the red woman
hē wyrċeþ ūtan þǣre {{c1::basore}} wīfe
he works [to avoid] the red woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by taking advantage of the lack of] the red woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [out of the interest of] the red woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the interest of] the red woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the sake of] the red woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by appealing to the interest of] the red woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [following from the purpose of] the red woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [assuming the purpose of] the red woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the purpose of] the red woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by leveraging the purpose of] the red woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he walks in the company of the red woman
hē gǣþ {{c1::None}} None
he is like the red woman
hē is {{c1::None}} None
the red women push him
þā {{c1::basƿa|basƿe}} wīf sċūfaþ hine
he pushes the red women
hē sċȳfþ þā {{c1::basƿa|basƿe}} wīf
he sees the red women
hē siehþ þā {{c1::basƿa|basƿe}} wīf
None
sind hine {{c1::None}} None
the son of the red women
sē sunu þāra {{c1::basora}} wīfa
he directs him him [therefore] the red women
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks [regarding] the red women
hē None {{c1::None}} None
he directs him him [pursuant to] the red women
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the red women
hē None {{c1::None}} None
he walks away from the red women
hē gǣþ fram þām {{c1::basƿum}} wīfum
he walks by the red women
hē gǣþ æt þām {{c1::basƿum}} wīfum
he walks to the red women
hē gǣþ tō þām {{c1::basƿum}} wīfum
he walks along the red women
hē gǣþ þām {{c1::basƿum}} wīfum
he walks starting from the red women
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks beside the red women
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks up to the red women
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks along [the edges of] the red women
hē gǣþ andlang þām {{c1::basƿum}} wīfum
he walks from around the red women
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks by the red women
hē gǣþ nēah þām {{c1::basƿum}} wīfum
he walks to around the red women
hē gǣþ be|bī þām {{c1::basƿum}} wīfum
he walks via the red women
hē gǣþ {{c1::None}} None
he works [due to the presence of] the red women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the presence of] the red women
hē wyrċeþ beforan þām {{c1::basƿum}} wīfum
he works [to draw in] the red women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works by using [the presence of] the red women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [thanks to the aid of] the red women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [with the aid of] the red women
hē wyrċeþ mid þām {{c1::basƿum}} wīfum
he comes [to aid the] the red women
hē ancymeþ {{c1::None}} None
he works by using [the aid of] the red women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for want of] the red women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the absence of] the red women
hē wyrċeþ ūtan þām {{c1::basƿum}} wīfum
he works [to avoid] the red women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by taking advantage of the lack of] the red women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [out of the interest of] the red women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the interest of] the red women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the sake of] the red women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by appealing to the interest of] the red women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [following from the purpose of] the red women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [assuming the purpose of] the red women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the purpose of] the red women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by leveraging the purpose of] the red women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he walks in the company of the red women
hē gǣþ {{c1::None}} None
he is like the red women
hē is {{c1::None}} None
he pushes the red animal
hē sċȳfþ þæt {{c1::basu|baso}} nīeten
he sees the red animal
hē siehþ þæt {{c1::basu|baso}} nīeten
None
is hine {{c1::None}} None
the size of the red animal
sē miċelnes þæs {{c1::basƿes}} nīetenes
he directs him him [therefore] the red animal
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks [regarding] the red animal
hē None {{c1::None}} None
he directs him him [pursuant to] the red animal
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the red animal
hē None {{c1::None}} None
he directs him him away from the red animal
hē stīereþ hine hine fram þām {{c1::basƿum}} nīetene
he directs him him by the red animal
hē stīereþ hine hine æt þām {{c1::basƿum}} nīetene
he directs him him to the red animal
hē stīereþ hine hine tō þām {{c1::basƿum}} nīetene
he navigates along the red animal
hē None þām {{c1::basƿum}} nīetene
he directs him him starting from the red animal
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he directs him him beside the red animal
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he directs him him up to the red animal
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he directs him him along [the edges of] the red animal
hē stīereþ hine hine andlang þām {{c1::basƿum}} nīetene
he works [due to the presence of] the red animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the presence of] the red animal
hē wyrċeþ beforan þām {{c1::basƿum}} nīetene
he works [to draw in] the red animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works by using [the presence of] the red animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [thanks to the aid of] the red animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [with the aid of] the red animal
hē wyrċeþ mid þām {{c1::basƿum}} nīetene
he comes [to aid the] the red animal
hē ancymeþ {{c1::None}} None
he works by using [the aid of] the red animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for want of] the red animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the absence of] the red animal
hē wyrċeþ ūtan þām {{c1::basƿum}} nīetene
he works [to avoid] the red animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by taking advantage of the lack of] the red animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [out of the interest of] the red animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the interest of] the red animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the sake of] the red animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by appealing to the interest of] the red animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [following from the purpose of] the red animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [assuming the purpose of] the red animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the purpose of] the red animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by leveraging the purpose of] the red animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he walks in the company of the red animal
hē gǣþ {{c1::None}} None
he pushes the red animals
hē sċȳfþ þā {{c1::basu|baso}} nīetenu
he sees the red animals
hē siehþ þā {{c1::basu|baso}} nīetenu
None
sind hine {{c1::None}} None
the size of the red animals
sē miċelnes þāra {{c1::basora}} nīetena
he directs him him [therefore] the red animals
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks [regarding] the red animals
hē None {{c1::None}} None
he directs him him [pursuant to] the red animals
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the red animals
hē None {{c1::None}} None
he directs him him away from the red animals
hē stīereþ hine hine fram þām {{c1::basƿum}} nīetenum
he directs him him by the red animals
hē stīereþ hine hine æt þām {{c1::basƿum}} nīetenum
he directs him him to the red animals
hē stīereþ hine hine tō þām {{c1::basƿum}} nīetenum
he navigates along the red animals
hē None þām {{c1::basƿum}} nīetenum
he directs him him starting from the red animals
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he directs him him beside the red animals
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he directs him him up to the red animals
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he directs him him along [the edges of] the red animals
hē stīereþ hine hine andlang þām {{c1::basƿum}} nīetenum
he works [due to the presence of] the red animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the presence of] the red animals
hē wyrċeþ beforan þām {{c1::basƿum}} nīetenum
he works [to draw in] the red animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works by using [the presence of] the red animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [thanks to the aid of] the red animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [with the aid of] the red animals
hē wyrċeþ mid þām {{c1::basƿum}} nīetenum
he comes [to aid the] the red animals
hē ancymeþ {{c1::None}} None
he works by using [the aid of] the red animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for want of] the red animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the absence of] the red animals
hē wyrċeþ ūtan þām {{c1::basƿum}} nīetenum
he works [to avoid] the red animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by taking advantage of the lack of] the red animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [out of the interest of] the red animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the interest of] the red animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the sake of] the red animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by appealing to the interest of] the red animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [following from the purpose of] the red animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [assuming the purpose of] the red animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the purpose of] the red animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by leveraging the purpose of] the red animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he walks in the company of the red animals
hē gǣþ {{c1::None}} None
the green man pushes him
sē {{c1::grēne}} guma sċȳfþ hine
he pushes the green man
hē sċȳfþ þone {{c1::grēnne}} guman
he sees the green man
hē siehþ þone {{c1::grēnne}} guman
None
is hine {{c1::None}} None
the son of the green man
sē sunu þæs {{c1::grēnes}} guman
he directs him him [therefore] the green man
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks [regarding] the green man
hē None {{c1::None}} None
he directs him him [pursuant to] the green man
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the green man
hē None {{c1::None}} None
he walks away from the green man
hē gǣþ fram þām {{c1::grēnum}} guman
he walks by the green man
hē gǣþ æt þām {{c1::grēnum}} guman
he walks to the green man
hē gǣþ tō þām {{c1::grēnum}} guman
he walks along the green man
hē gǣþ þām {{c1::grēnum}} guman
he walks starting from the green man
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks beside the green man
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks up to the green man
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks along [the edges of] the green man
hē gǣþ andlang þām {{c1::grēnum}} guman
he walks from around the green man
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks by the green man
hē gǣþ nēah þām {{c1::grēnum}} guman
he walks to around the green man
hē gǣþ be|bī þām {{c1::grēnum}} guman
he walks via the green man
hē gǣþ {{c1::None}} None
he works [due to the presence of] the green man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the presence of] the green man
hē wyrċeþ beforan þām {{c1::grēnum}} guman
he works [to draw in] the green man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works by using [the presence of] the green man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [thanks to the aid of] the green man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [with the aid of] the green man
hē wyrċeþ mid þām {{c1::grēnum}} guman
he comes [to aid the] the green man
hē ancymeþ {{c1::None}} None
he works by using [the aid of] the green man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for want of] the green man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the absence of] the green man
hē wyrċeþ ūtan þām {{c1::grēnum}} guman
he works [to avoid] the green man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by taking advantage of the lack of] the green man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [out of the interest of] the green man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the interest of] the green man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the sake of] the green man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by appealing to the interest of] the green man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [following from the purpose of] the green man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [assuming the purpose of] the green man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the purpose of] the green man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by leveraging the purpose of] the green man
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he walks in the company of the green man
hē gǣþ {{c1::None}} None
he is like the green man
hē is {{c1::None}} None
the green men push him
þā {{c1::grēne}} guman sċūfaþ hine
he pushes the green men
hē sċȳfþ þā {{c1::grēne}} guman
he sees the green men
hē siehþ þā {{c1::grēne}} guman
None
sind hine {{c1::None}} None
the son of the green men
sē sunu þāra {{c1::grēnra}} gumena
he directs him him [therefore] the green men
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks [regarding] the green men
hē None {{c1::None}} None
he directs him him [pursuant to] the green men
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the green men
hē None {{c1::None}} None
he walks away from the green men
hē gǣþ fram þām {{c1::grēnum}} gumum
he walks by the green men
hē gǣþ æt þām {{c1::grēnum}} gumum
he walks to the green men
hē gǣþ tō þām {{c1::grēnum}} gumum
he walks along the green men
hē gǣþ þām {{c1::grēnum}} gumum
he walks starting from the green men
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks beside the green men
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks up to the green men
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks along [the edges of] the green men
hē gǣþ andlang þām {{c1::grēnum}} gumum
he walks from around the green men
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks by the green men
hē gǣþ nēah þām {{c1::grēnum}} gumum
he walks to around the green men
hē gǣþ be|bī þām {{c1::grēnum}} gumum
he walks via the green men
hē gǣþ {{c1::None}} None
he works [due to the presence of] the green men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the presence of] the green men
hē wyrċeþ beforan þām {{c1::grēnum}} gumum
he works [to draw in] the green men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works by using [the presence of] the green men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [thanks to the aid of] the green men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [with the aid of] the green men
hē wyrċeþ mid þām {{c1::grēnum}} gumum
he comes [to aid the] the green men
hē ancymeþ {{c1::None}} None
he works by using [the aid of] the green men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for want of] the green men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the absence of] the green men
hē wyrċeþ ūtan þām {{c1::grēnum}} gumum
he works [to avoid] the green men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by taking advantage of the lack of] the green men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [out of the interest of] the green men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the interest of] the green men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the sake of] the green men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by appealing to the interest of] the green men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [following from the purpose of] the green men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [assuming the purpose of] the green men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the purpose of] the green men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by leveraging the purpose of] the green men
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he walks in the company of the green men
hē gǣþ {{c1::None}} None
he is like the green men
hē is {{c1::None}} None
the green woman pushes him
sēo {{c1::grēnu|grēno}} wīf sċȳfþ hine
he pushes the green woman
hē sċȳfþ þā {{c1::grēne}} wīf
he sees the green woman
hē siehþ þā {{c1::grēne}} wīf
None
is hine {{c1::None}} None
the son of the green woman
sē sunu þǣre {{c1::grēnre}} wīfes
he directs him him [therefore] the green woman
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks [regarding] the green woman
hē None {{c1::None}} None
he directs him him [pursuant to] the green woman
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the green woman
hē None {{c1::None}} None
he walks away from the green woman
hē gǣþ fram þǣre {{c1::grēnre}} wīfe
he walks by the green woman
hē gǣþ æt þǣre {{c1::grēnre}} wīfe
he walks to the green woman
hē gǣþ tō þǣre {{c1::grēnre}} wīfe
he walks along the green woman
hē gǣþ þǣre {{c1::grēnre}} wīfe
he walks starting from the green woman
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks beside the green woman
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks up to the green woman
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks along [the edges of] the green woman
hē gǣþ andlang þǣre {{c1::grēnre}} wīfe
he walks from around the green woman
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks by the green woman
hē gǣþ nēah þǣre {{c1::grēnre}} wīfe
he walks to around the green woman
hē gǣþ be|bī þǣre {{c1::grēnre}} wīfe
he walks via the green woman
hē gǣþ {{c1::None}} None
he works [due to the presence of] the green woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the presence of] the green woman
hē wyrċeþ beforan þǣre {{c1::grēnre}} wīfe
he works [to draw in] the green woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works by using [the presence of] the green woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [thanks to the aid of] the green woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [with the aid of] the green woman
hē wyrċeþ mid þǣre {{c1::grēnre}} wīfe
he comes [to aid the] the green woman
hē ancymeþ {{c1::None}} None
he works by using [the aid of] the green woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for want of] the green woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the absence of] the green woman
hē wyrċeþ ūtan þǣre {{c1::grēnre}} wīfe
he works [to avoid] the green woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by taking advantage of the lack of] the green woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [out of the interest of] the green woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the interest of] the green woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the sake of] the green woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by appealing to the interest of] the green woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [following from the purpose of] the green woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [assuming the purpose of] the green woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the purpose of] the green woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by leveraging the purpose of] the green woman
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he walks in the company of the green woman
hē gǣþ {{c1::None}} None
he is like the green woman
hē is {{c1::None}} None
the green women push him
þā {{c1::grēna|grēne}} wīf sċūfaþ hine
he pushes the green women
hē sċȳfþ þā {{c1::grēna|grēne}} wīf
he sees the green women
hē siehþ þā {{c1::grēna|grēne}} wīf
None
sind hine {{c1::None}} None
the son of the green women
sē sunu þāra {{c1::grēnra}} wīfa
he directs him him [therefore] the green women
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks [regarding] the green women
hē None {{c1::None}} None
he directs him him [pursuant to] the green women
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the green women
hē None {{c1::None}} None
he walks away from the green women
hē gǣþ fram þām {{c1::grēnum}} wīfum
he walks by the green women
hē gǣþ æt þām {{c1::grēnum}} wīfum
he walks to the green women
hē gǣþ tō þām {{c1::grēnum}} wīfum
he walks along the green women
hē gǣþ þām {{c1::grēnum}} wīfum
he walks starting from the green women
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks beside the green women
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks up to the green women
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks along [the edges of] the green women
hē gǣþ andlang þām {{c1::grēnum}} wīfum
he walks from around the green women
hē gǣþ {{c1::None}} None
he walks by the green women
hē gǣþ nēah þām {{c1::grēnum}} wīfum
he walks to around the green women
hē gǣþ be|bī þām {{c1::grēnum}} wīfum
he walks via the green women
hē gǣþ {{c1::None}} None
he works [due to the presence of] the green women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the presence of] the green women
hē wyrċeþ beforan þām {{c1::grēnum}} wīfum
he works [to draw in] the green women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works by using [the presence of] the green women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [thanks to the aid of] the green women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [with the aid of] the green women
hē wyrċeþ mid þām {{c1::grēnum}} wīfum
he comes [to aid the] the green women
hē ancymeþ {{c1::None}} None
he works by using [the aid of] the green women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for want of] the green women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the absence of] the green women
hē wyrċeþ ūtan þām {{c1::grēnum}} wīfum
he works [to avoid] the green women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by taking advantage of the lack of] the green women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [out of the interest of] the green women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the interest of] the green women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the sake of] the green women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by appealing to the interest of] the green women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [following from the purpose of] the green women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [assuming the purpose of] the green women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the purpose of] the green women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by leveraging the purpose of] the green women
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he walks in the company of the green women
hē gǣþ {{c1::None}} None
he is like the green women
hē is {{c1::None}} None
he pushes the green animal
hē sċȳfþ þæt {{c1::grēne}} nīeten
he sees the green animal
hē siehþ þæt {{c1::grēne}} nīeten
None
is hine {{c1::None}} None
the size of the green animal
sē miċelnes þæs {{c1::grēnes}} nīetenes
he directs him him [therefore] the green animal
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks [regarding] the green animal
hē None {{c1::None}} None
he directs him him [pursuant to] the green animal
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the green animal
hē None {{c1::None}} None
he directs him him away from the green animal
hē stīereþ hine hine fram þām {{c1::grēnum}} nīetene
he directs him him by the green animal
hē stīereþ hine hine æt þām {{c1::grēnum}} nīetene
he directs him him to the green animal
hē stīereþ hine hine tō þām {{c1::grēnum}} nīetene
he navigates along the green animal
hē None þām {{c1::grēnum}} nīetene
he directs him him starting from the green animal
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he directs him him beside the green animal
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he directs him him up to the green animal
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he directs him him along [the edges of] the green animal
hē stīereþ hine hine andlang þām {{c1::grēnum}} nīetene
he works [due to the presence of] the green animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the presence of] the green animal
hē wyrċeþ beforan þām {{c1::grēnum}} nīetene
he works [to draw in] the green animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works by using [the presence of] the green animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [thanks to the aid of] the green animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [with the aid of] the green animal
hē wyrċeþ mid þām {{c1::grēnum}} nīetene
he comes [to aid the] the green animal
hē ancymeþ {{c1::None}} None
he works by using [the aid of] the green animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for want of] the green animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the absence of] the green animal
hē wyrċeþ ūtan þām {{c1::grēnum}} nīetene
he works [to avoid] the green animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by taking advantage of the lack of] the green animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [out of the interest of] the green animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the interest of] the green animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the sake of] the green animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by appealing to the interest of] the green animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [following from the purpose of] the green animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [assuming the purpose of] the green animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the purpose of] the green animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by leveraging the purpose of] the green animal
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he walks in the company of the green animal
hē gǣþ {{c1::None}} None
he pushes the green animals
hē sċȳfþ þā {{c1::grēnu|grēno}} nīetenu
he sees the green animals
hē siehþ þā {{c1::grēnu|grēno}} nīetenu
None
sind hine {{c1::None}} None
the size of the green animals
sē miċelnes þāra {{c1::grēnra}} nīetena
he directs him him [therefore] the green animals
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks [regarding] the green animals
hē None {{c1::None}} None
he directs him him [pursuant to] the green animals
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he talks by using [the topic of] the green animals
hē None {{c1::None}} None
he directs him him away from the green animals
hē stīereþ hine hine fram þām {{c1::grēnum}} nīetenum
he directs him him by the green animals
hē stīereþ hine hine æt þām {{c1::grēnum}} nīetenum
he directs him him to the green animals
hē stīereþ hine hine tō þām {{c1::grēnum}} nīetenum
he navigates along the green animals
hē None þām {{c1::grēnum}} nīetenum
he directs him him starting from the green animals
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he directs him him beside the green animals
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he directs him him up to the green animals
hē stīereþ hine hine {{c1::None}} None
he directs him him along [the edges of] the green animals
hē stīereþ hine hine andlang þām {{c1::grēnum}} nīetenum
he works [due to the presence of] the green animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the presence of] the green animals
hē wyrċeþ beforan þām {{c1::grēnum}} nīetenum
he works [to draw in] the green animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works by using [the presence of] the green animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [thanks to the aid of] the green animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [with the aid of] the green animals
hē wyrċeþ mid þām {{c1::grēnum}} nīetenum
he comes [to aid the] the green animals
hē ancymeþ {{c1::None}} None
he works by using [the aid of] the green animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for want of] the green animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the absence of] the green animals
hē wyrċeþ ūtan þām {{c1::grēnum}} nīetenum
he works [to avoid] the green animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by taking advantage of the lack of] the green animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [out of the interest of] the green animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [in the interest of] the green animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the sake of] the green animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by appealing to the interest of] the green animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [following from the purpose of] the green animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [assuming the purpose of] the green animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [for the purpose of] the green animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he works [by leveraging the purpose of] the green animals
hē wyrċeþ {{c1::None}} None
he walks in the company of the green animals
hē gǣþ {{c1::None}} None